Plurielles · Número 7 · 1998-1999
Lenguas judías de la diáspora
Dossier : Lenguas judías de la diáspora
Sumario
32 artículos
-
1
→Editorial: Lengua, cultura e identidad [FR : Éditorial : Langue, culture et identité] en francés
-
2
→Judaísmo y helenismo [FR : Judaïsme et hellénisme] en francés
-
3
→Los judíos de Alejandría y el multiculturalismo — Entretien entre Jacques Hassoun et Izio Rosenman [FR : Les Juifs d'Alexandrie et le multiculturalisme] en francés
-
4
→Según la Encyclopedia Judaica [FR : D'après l'Encyclopedia Judaïca] en francés
-
5
→El renacimiento del hebreo [FR : La renaissance de l'hébreu] en francés
-
6
→La guerra de las lenguas entre el hebreo y el yidis — L'exclusion de la langue yiddish de la haskalah à l'État d'Israël [FR : La guerre des langues entre l'hébreu et le yiddish] en francés
-
7
→Las lenguas judías del norte de África [FR : Les langues juives d'Afrique du Nord] en francés
-
8
→El yidis, ¿un pasado, un presente y un futuro? [FR : Le Yiddish, un passé, un présent et un futur ?] en francés
-
9
→Lengua y literatura judeoespañolas [FR : Langue et littérature judéo-espagnoles] en francés
-
10
→Lenguas judías de la diáspora [FR : Langues juives de diaspora] en francés
-
11
→La nostalgia del yidis en Kafka [FR : La nostalgie du yiddish chez Kafka] en francés
-
12
→Discurso sobre la lengua yidis [FR : Discours sur la langue yiddish] en francés
-
13
→Reencontrar la lengua perdida [FR : Retrouver la langue perdue] en francés
-
14
→Los préstamos del yidis en la lengua polaca familiar [FR : Les emprunts au yiddish dans la langue polonaise familiale] en francés
-
15
→Cartas a Antonio Saura [FR : Lettres à Antonio Saura] en francés
-
16
→La Torre de Babel: el origen de las lenguas [FR : La Tour de Babel : l'origine des langues] en francés
-
17
→Las armas de la ciudad [FR : Les armes de la ville] en francés
-
18
→Mi diglosia, a lo lejos, mi desaparecida… [FR : Ma diglossie, au loin, ma disparue…] en francés
-
19
→Tradiciones poéticas y musicales judías en Marruecos [FR : Traditions poétiques et musicales juives au Maroc] en francés
-
20
→Documento [FR : Document] en francés
-
21
→Experiencia vivida en Japón [FR : Expérience vécue au Japon] en francés
-
22
→Tras los acuerdos de Wye Plantation [FR : Après les accords de Wye Plantation] en francés
-
23
→Historia y mito de la pareja [FR : Histoire et mythe du couple] en francés
-
24
→Moses Mendelssohn, fundador de un judaísmo moderno [FR : Moses Mendelssohn, fondateur d'un judaïsme moderne] en francés
-
25
→Escuchar la voz del testigo [FR : Entendre la voix du témoin] en francés
-
26
→La integración de los judíos en Argentina [FR : L'Intégration des Juifs en Argentine] en francés
-
27
→Romanticismo, mesianismo y marxismo en la filosofía de Walter Benjamin [FR : Romantisme, messianisme et marxisme dans la philosophie de Walter Benjamin] en francés
-
28
→La ley, ¿de qué derecho? Sobre Arnold Schoenberg [FR : La loi de quel droit ? A propos d'Arnold Schoenberg] en francés
-
29
→Isaac Gordin, un maskil creador del teatro yidis [FR : Isaac Gordin, un maskil créateur du théâtre yiddish] en francés
-
30
→El perro del tren [FR : Le chien du train] en francés
-
31
→Dos romances judeoespañoles [FR : Deux romances judéo-espagnoles] en francés
-
32
→Declaración del 7º Congreso de la Federación [FR : Déclaration du 7e Congrès de la Fédération] en francés